Dascha Friedlova
la voce veste di bianco
ha luogo dove guardare
e fissa un punto
là gli alberi si fanno zoppi
.
the voice wears white
takes place where to look
and a fixed point
Beyond the trees become lame
.
traduzione di Beatrice Impronta
un istante che si fissa (per me) in quegli alberi zoppi, dove la voce si fa silenzio e vive di puro ricordo… (sono belli questi tuoi piccoli cristalli di significato)
D.
Buongiorno elina, il mio scrivere è stato un azzardo…ma è venuto spontaneo.
Ti ringrazio per la generosità…
grazie
buona giornata
.marta
buon giorno Marta fai come se fosse il tuo “quaderno” e scrivi pure
grazie
Veste di bianco la .voce
dove guardare
ha luogo
.un punto
.al di là
si fanno zoppi
gli alberi
(scusagiocounpò) …splendida ..elina!.
bravvissima
La fotografia di Dascha è bellissima….ed appropriata per le tue parole…
inebriante…essenza candida di liquida organza sulla pelle di fiori vestita…Grazie Elina e Dascha…